a postal dude
i am the lizard king
Вчера было хрестоматийное «слово-за-слово», а ещё отдел вёрстки разверстал мне весь литовский и я могу его переводить раз этак в десять быстрее (и не видеть окно автокада!), этолинесчастье.
А мой уголок интроверта (две перегородки, стена и окно формируют чудный изолированный куб) - ещё и отличная переговорная.

- самые дорогие билеты на кубок стоят 3 ляма.
- о. слушай. нам просто нужно найти человека, которому не нужна почка.
- К., сколько стоит почка?
- что-то около 150 тысяч евро, кажется.
- шикарно, нам как раз хватит на три билета! ПОДОЖДИ, А ТЫ ОТКУДА ЗНАЕШЬ?
- курсовую писал...
---
- К., а тебе нужна почка?
- хочешь купить?
- не советую, К. - юрист, он тебе такой договор составит, что ты всю жизнь будешь расплачиваться.
---
- финал в мой день рождения, кстати.
- и в Питере, кстати.
- и в воскресенье, кстати.
- и у немцев есть шансы, кстати.
- а у нас нет, кстати.
- Aber hallo? Sprich für dich selbst!

А сегодня чудесная А. заняла меня с утра рассказами о Боге в романских языках, и я теперь не знаю, куда бежать, что читать и кому из лингвистов молиться (а ещё открываю для себя Хаармана и думаю: в ближайшие полгода - ему).

PS: в Турции есть множество ГЭС, а мне выпало переводить про «Кыгы». Это лучшее название, которое вообще могло случиться с ГЭС.

@темы: я у мамы метафраст, девяносто девять раз, будни бэдгаев